Should the Septuagint be Considered Inspired?

| August 27, 2013

That’s the question proposed for consideration in a post by a friend of mine, Gabe Martini (“Is the Septuagint a Divinely Inspired Translation?“). Nothing like a provocative headline! I thought you Septuagint fans out there would like it. Gabe is Orthodox and so he’s ready to say “yes” in answer to his own question. The article is interesting […]

My Thoughts on Nephilim: Answering a Criticism

| March 7, 2013

Some readers have drawn my attention to this recent criticism of my understanding of the morphology of the word nephilim. I left some comments on that blog site, but thought it would be worth a post here. I’ll try to be brief (stop laughing). First, it is true that most scholars see nephilim (spelled npylym […]

Scholarly Journal for Septuagint Studies Now Available Online

| March 5, 2013

Thanks to Peter Gentry for this note. Thanks to the hard work of Ben Wright and Jay Treat, volumes 1-33 (1968-2000) of the Bulletin of the International Organization for Septuagint and Cognate Studies (BIOSCS) are now available in PDF online. The IOSCS printed these first 33 volumes and have obtained permission from the current publisher (Eisenbrauns) to […]

Understanding the Göttingen Septuagint

| January 16, 2013

The Göttingen Septuagint is the premier critical-scholarly edition of the Septuagint. If you’ve ever seen or used it, you know it can be intimidating. Fortunately, Abram K-J (Words on the Word blog) has created a primer in two parts on how to read and understand the Göttingen Septuagint. Here are the links (highly recommended): How […]

Syntax for the Septuagint

| January 18, 2012

Readers know that my employer, Logos Bible Software, has been on the cutting edge of syntactical analysis for the Hebrew Bible and the Greek NT for a little over five years now. Recently our Greek database ninja, Rick Brannan, posted about a new pre-pub on the Logos blog that aims at finishing our project to […]